-
1 vif
VIVE adj.1. живо́й*;j'étais plus mort que vif — я был ни жив, ни мёртв; il a été brûlé vif — он был сожжён за́живо; écorcher vif — сдира́ть/содра́ть ко́жу <шку́ру> за́живо (с + G); le cheptel vif — живо́й инвента́рь; le poids vif — живо́й вес; ● une haie vive — жива́я и́згородь; l'eau vive — прото́чная вода́; la chaux vive — негашёная и́звестьil faut le prendre mort ou vif — на́до взять его́ живы́м и́ли мёртвым;
un esprit vif — живо́й ум; la force vive d'un corps — жива́я си́ла <кинети́ческая эне́ргия> те́ла; enlever de vive force — похища́ть/похи́тить наси́льно; un geste vif — бы́стрый жест; une vive imagination — живо́е <пы́лкое> воображе́ние; un tempérament vif — живо́й темпера́мент: une vive discussion — оживлённый спорun enfant vif — живо́й <ре́звый> ребёнок;
une vive curiosité — си́льное <живо́е> любопы́тство; une douleur vive — о́страя боль; un feu vif — я́ркий <си́льный> ого́нь; faire cuire à feu vif — гото́вить ipf. на си́льном огне́; un froid vif — ре́зкий <пронзи́тельный> хо́лод; avec un vif intérêt — с больши́м интере́сом; une vive reconnaissance — глубо́кая призна́тельность; un vif regret — глубо́кое сожале́ниеà vive allure — с большо́й ско́ростью;
║ (couleur) я́ркий;des couleurs vives — я́ркие цве́та;
on peut former des adjectifs avec les préfixes я́рко- et ↓светло́-:rouge vif — я́рко-кра́сный
║ (air) прохла́дный;l'air est vif — во́здух прохла́дный
║ (violent) ре́зкий, ↑вспы́льчивый;des propos très vifs — ре́зкие сло́ва; de vifs reproches — ре́зкие упрёки; ta es vraiment trop vif — ты сли́шком вспы́льчивj'ai été un peu vif avec lui — я был с ним неско́лько ре́зок;
■ m1. pl. (personne) живы́е, живу́щие ║ dr.:le mort saisit le vif — насле́дственное иму́щество уме́ршего неме́дленно перехо́дит прямы́м насле́дникамune donation entre vifs — даре́ние ме́жду живы́ми;
2. (pêche) живе́ц:pêcher au vif — лови́ть/пойма́ть на живца́
3. fig.:trancher dans le vif — принима́ть/приня́ть энерги́чные ме́ры; ре́зать ipf. по живо́му;entrer dans le vif du sujet — приступа́ть/приступи́ть к существу́ <к су́ти> дела́; ста́вить/по= вопро́с ребро́м;
à vif:il a les nerfs à vif — у него́ не́рвы обнажены́, не́рвы у него́ кра́йне напряжены́: piquer au vif — задева́ть/заде́ть за живо́е ║ au plus vif de — в разга́р[е] (+ G) ║ prendre (saisir) sur le vif — брать/взять из жи́зни; спи́сывать/списа́ть с нату́рыune plaie à vif — откры́тая ра́на;
-
2 personnaliser
гл.1) общ. придать (чему-л.) индивидуальный облик (Personnaliser votre espace extérieur en jouant des couleurs vives), приспосабливать к вкусу отдельного человека, приспосабливать к потребности отдельного человека, конкретизировать (применительно к отдельным людям), индивидуализировать2) устар. олицетворять, персонализировать -
3 tubulure
f• Très novateur est sa conception, il est orné de cheminées de paquebot et de tubulures métalliques peintes dans des couleurs vives.
Dictionnaire du journal FranCité (Français-Russe) > tubulure
-
4 couleur
f -
5 émailler
vt.1. эмалирова́ть ipf. et pf.; глазурова́ть ipf. et pf. (faïence, céramique); покрыва́ть/покры́ть ◄-кро́ю, -'ет► эма́лью <глазу́рью> 2. poét. пестри́ть ipf.; ∑ пестре́ть ipf. (être émaillé); усе́ивать/усе́ять ◄усе́ет►, усыпа́ть/усыпа́ть ◄-'плю, -'ет►; осыпа́ть/осыпа́ть (parsemer); испещря́ть/испещри́ть (de couleurs vives);des étoiles émailler aient le ciel ∑ — не́бо бы́ло усы́пано <усе́яно> звёздами
3. fig. пересыпа́ть/пересыпа́ть; уснаща́ть/уснасти́ть (garnir);le voyage a été émaillé d'incidents — путеше́ствие изоби́ловало <бы́ло насы́щено> приключе́ниямиémailler un discours de citations — пересыпа́ть <уснаща́ть> речь цита́тами; ∑ пестре́ть ipf.; изоби́ловать ipf.; быть насы́щенным;
■ pp. et adj. émaillé, -e1. эмалиро́ванный; глазуро́ванный: покры́тый эма́лью <глазу́рью> 2. fig. испещрённый; усе́янный, усы́панный;la prairie est émaille de fleurs — луг пестри́т цвета́ми ║ un devoir émailler de fautes — испещрённая (↑сплошь усе́янная) оши́бками дома́шняя рабо́та; ce devoir est émailler de fautes ∑ — в э́той рабо́те мно́го оши́бок, э́та рабо́та пестри́т оши́бкамиune prairie émaille de fleurs — луг, ∫ пестре́ющий <усе́янный> цвета́ми <пёстрый от цвето́в>;
-
6 peint
-e вы́крашенный, окра́шенный, покра́шенный; раскра́шенный, расписно́й (en couleurs vives); кра́шеный, накра́шенный fam.;un portrait \peint par Rembrandt — портре́т, [на]пи́санный Рембра́ндтом; une statuette \peinte — расписна́я <раскра́шенная> статуэ́тка; des ongles (lèvres) \peints (es) — накра́шенные но́гти (гу́бы) ║ du papier \peint — бума́жные обо́иune grille \peinte en vert — решётка, ∫ вы́крашенная в зелёный цвет ([п]окра́шенная зелёной кра́ской);
-
7 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
8 vif
См. также в других словарях:
Symbolisme des couleurs — Synthèse additive : des rayons de lumière se superposent. Le symbolisme des couleurs est l étude de l impact des différentes couleurs en tant que symboles, créant des systèmes permettant de désigner, de signifier et exercer une influence sur … Wikipédia en Français
Codage Informatique Des Couleurs — Le codage d un pixel peut se faire sur 32 bits, dont 24 bits sont utilisés pour coder la couleur, les 8 bits restants étant : soit inutilisés ; soit, avec les représentations (OpenGL, DirectX) et/ou les formats d image… … Wikipédia en Français
Codage informatique des couleurs — Le codage d un pixel peut se faire sur 32 bits, dont 24 bits sont utilisés pour coder la couleur, les 8 bits restants étant : soit inutilisés ; soit, avec les représentations (OpenGL, DirectX) et/ou les formats d image… … Wikipédia en Français
Agame des colons — Agama agama Agame des colons … Wikipédia en Français
Biologie Des Geckos — Un Uroplatus, gecko de Madagascar Les geckos sont des reptiles, et plus précisément des squamates. Ils font partie du groupe d animaux que l on appelle « lézard » dans le langage courant. En tant que famille de … Wikipédia en Français
Biologie des geckos — Un Uroplatus, gecko de Madagascar Les geckos sont des reptiles, et plus précisément des squamates. Ils font partie du groupe d animaux que l on appelle « lézard » dans le langage courant. En tant que famille de reptiles ils sont très… … Wikipédia en Français
Le Serment Des Horaces — Jacques Louis David, 1784 huile sur toile 330 × 425 cm … Wikipédia en Français
Le Serment des Horaces — Artiste Jacques Louis David Année 1784 1785 Type Peinture d histoire … Wikipédia en Français
Le serment des Horaces — Jacques Louis David, 1784 huile sur toile 330 × 425 cm … Wikipédia en Français
Le serment des horaces — Jacques Louis David, 1784 huile sur toile 330 × 425 cm … Wikipédia en Français
Amenagement des stations du metro de Paris — Aménagement des stations du métro de Paris Notre Dame des Champs, station décorée selon la charte graphique de l ancienne compagnie Nord Sud. Le métro de Paris comporte 300 stations et 384 points d arrêts, en 2008. Chacune de ces … Wikipédia en Français